Fandom

How I Met Your Mother Wiki

P.S. I Love You (Song)

902Seiten in
diesem Wiki
Seite hinzufügen
Kommentare8 Teilen

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

480px-P.S. I Love You Cover.jpg

P.S. I Love You ist ein Song von Robin Daggers, dem neuen "Alter Ego" der zuvor schon als Teenie-Popstar Robin Sparkles erfolgreichen 16- bis 17-jährigen Robin Scherbatsky. Er wurde in der Episode Die dunkle Seite erwähnt.

HintergrundBearbeiten

Im Jahr 1996 war Robin besessen von dem kanadischen Musiker Paul Shaffer. Der war jedoch nicht interessiert an ihr. Sie widmete ihm den Song, da sie ihn anders nicht mehr erreichen konnte - Shaffer hatte sie als Stalkerin angezeigt und sie durfte ihm nicht näher als 50 Meter kommen.

SongtextBearbeiten

You, you’re beautiful
On your pedestal
I see you
You don’t see me

Am I just too young
Or just too dumb
Or maybe just too grungy

I’m wearing my flannel
And I’m thinking of you
I lace up my boots
And I’m thinking of you
I write letters and letters
And they never get answered by you

I am losing down donuts
And I’m thinking of you
Watch Reality Bites
I’m thinking of you
That movie's so true
But all I can do is say

P.S. I Love you

The law can’t stop my love
I’ll fit you like a glove
Restraining orders don’t scare me

The lawyers at the record company
Made me promise to say that
“The views expressed in this song do not necessarily reflect the views of Dominant Records or any of its subsidiaries.”

I’m totally a slacker
And I don’t even care
With my curling ‘zines
And my faraway stare
But deep down inside
Yeah, deep down inside
I’m dying

I’m trapped in a cage
Of the tears I cry
I’m praying to God
But SHE doesn’t reply
Even the robot says
“MOVE ON”
I’m trying!

P.S. I Love You

Why can't you see me
We could be so happy together
Capitalism
I love to watch you sleep
You look so peaceful when you sleep

(Schreien)

I’ll never move on
It will always be you
Every guy that I’m with
I’ll be thinking of you
If I get married
He’ll always be second to you
He’ll always be second to you
I’ll always be waiting for you

P.S. I Love You

ÜbersetzungBearbeiten

Du, du bist wunderschön, oben auf deinem Podest. Ich sehe dich. Du siehst mich nicht.

Bin ich einfach zu jung? Oder einfach zu dumm? Oder vielleicht einfach zu schäbig?

Ich trage mein Flanellhemd und ich denke an dich. Ich schnüre meine Stiefel zu und ich denke an dich. Ich schreibe Briefe und Briefe und sie werden nie von dir beantwortet.

Ich esse Donuts und ich denke an dich. Sehe mir Reality Bites an und ich denke an dich. Dieser Film ist so wahr, doch alles, was ich tun kann, ist zu sagen:

P.S. Ich liebe dich.

Das Gesetz kann meine Liebe nicht stoppen. Ich werde dir wie ein Handschuh passen. Einstweilige Verfügungen machen mir keine Angst.

Die Anwälte in der Plattenfirma ließen mich versprechen zu sagen: “Die Ansichten, die in diesem Lied ausgedrückt werden, spiegeln nicht zwangsläufig die Ansichten von Dominant Records oder einer ihrer Tochterunternehmen wider.”

Ich bin ein kompletter Nichtstuer und es ist mir egal. Mit meinen Curling-Magazinen und meinem Starren aus der Ferne. Aber tief innen drin, ja, tief innen drin sterbe ich.

Ich bin gefangen in einem Käfig aus den Tränen, die ich weine. Ich bete zu Gott, Aber SIE antwortet nicht. Sogar der Roboter sagt: “ZIEH WEITER!” Ich versuch's ja!

P.S. Ich liebe dich

Warum kannst du mich nicht sehen? Wir könnten zusammen so glücklich sein. Kapitalismus. Ich liebe es, dich im Schlaf zu beobachten. Du siehst so friedlich aus, wenn du schläfst.

(Schreien)

Ich werde nie weiterziehen. Es wirst immer du sein. Jeder Typ, mit dem ich zusammen bin, ich werde an dich denken. Wenn ich heirate, wird er immer an zweiter Stelle stehen. Er wird immer an zweiter Stelle stehen. Ich werde immer auf dich warten.

P.S. Ich liebe dich.

TriviaBearbeiten

  • Der Song war so dunkel, dass Dominant Records ihn zuerst nicht veröffentlichen wollte.
  • Das "P.S." aus dem Songtitel steht für die Initialen von Paul Shaffer.
  • Der Song ist You Oughta Know von Alanis Morissette in einigen Parts sehr ähnlich.
  • Das dazugehörige Musikvideo ist eine Parodie auf alle typischen Grungerock-Klischees der 90er-Jahre.

VideoBearbeiten

Robin Sparkles (Robin Daggers) - P.S. I Love You02:39

Robin Sparkles (Robin Daggers) - P.S. I Love You

Der Song

Auch bei Fandom

Zufälliges Wiki